Francesco Russo
Designer, Hersteller und Fahrer
Seit der Schulzeit entwickle, baue und fahre ich meine eigenen Liegeräder. Mit Erfolg konnte ich meine Vehikel an internationalen Rennen fahren.
2004 kam der Wunsch auf, den Stundenweltrekord (damals 84km/h) zu brechen und so lancierten wir den Bau eines neuen Rekord-Speedbikes. Seit 2006 fahre ich meinen Ristretto. Um physisch auf der Höhe zu sein, trainiere ich jährlich etwa halb so viele Kilometer wie die Radprofis.
Der Ristretto und ich allein können keinen Meter weit fahren. Ich brauche Hilfe, um ins Fahrzeug zu steigen, es startbereit zu machen, anzufahren und bestenfalls zu stoppen. Dabei helfen mir:
Designer, builder and rider
For years I build and ride my recumbent bikes with success on international events.
2004 I dreamed of breaking the world hour record and started building a new speedbike. Since 2006 i ride my ristretto. To be strong enough I train about the half of time like a professional cyclist.
Without help I cannot ride one meter in the ristretto. Following people helps me:
Pasquale Russo - my father
Ohne seine Hilfe hätte ich den Ristretto nicht bauen können. In der Werkstatt beim Laminieren der Verschalung sowie bei der Herstellung vieler Metallteile für den Rahmen, spielt er eine zentrale Rolle. Wir arbeiten mit einfachen Mitteln und minimalsten Maschinen. Da kommt es oft vor, dass ausgerechnet im stressigsten Moment etwas ausfällt. Mein Vater improvisiert sofort irgendetwas innerst kürzester Zeit. Beim Testen des Speedbikes ist er immer vor Ort. Seine Zeit die er fürs Projekt zur Verfügung stellt, ist enorm wichtig und ... auf ihn ist immer Verlass.
He helpes me in the garage, building the ristretto with very simple machines. No problem is to big for him and in stressing situations he finds everytime a solution. The time he spends is very important, working on the bike or helping on tests. On him always is relying.
Simone Russo - my brother
Er spielt beim Testen und bei Rekordversuchen eine wichtige Rolle. Laut Reglement der IHPVA (International Human Powered Vehicle Association) kann ein Speedbike beim Stundenweltrekordversuch nur 15m weit von einer Person begleitet werden und muss danach ohne Fremdhilfe fahren können. Die einzige Möglichkeit stabil starten zu können, war beim 1. Rekordversuch im August 2007 eine Weltneuheit: Der Inlineskates-Start
Seit der Einführung dieser Variante mit Simone ist jeder Start gelungen.
He helpes testing the bike and also supporting me on record attempts. Our Inlineskates-Start is a pioneer in the world of human powered vehicles.
Jemima Russo - my wife
Sie schlug mir vor ein Rekordspeedbike zu bauen! Damals ahnte sie nicht, dass sie beim Projekt so stark involviert werde. Sie ist eine psychologische Stütze beim Bau des Fahrzeugs und bei den angespannten Rekordversuchen. Jemima ist immer dabei, wenns auf die Piste geht und beherrscht auch den Inlineskates-Start.
It was her idea to build a recordspeedbike! She never mind how much she would be involved on this never ending project. As a psychological support she attends every test and record attempt. In case she will do the Inlineskates-launch.






